偽劇場誌:嚥不下去的稿費 鄧正健/ 這個鬱結已在我心裏裡積壓良久,且大有漫延之勢:我幾已無法為任何一齣剛看過的劇,平心靜氣地寫一篇劇評了。因為思考的責任,或者說是思考的強逼症,不斷逼迫着我,要我的思路從那齣劇的內部急速伸展到一些龐大得多的問題上,那絕不是兩三千字的劇評文章所能駕馭的。
每週三開心上學去! 文:梁菲倚 / 學生自小在後英殖民的國家馬來西亞長大,看的是廸士尼的卡通,長大的環境有完全不會中文的華人,馬來人和印度人。當然也有很熱烈保存着華人傳統的華人。像我父母是讀中文,但因為進入公務員體制,也接受了不少西洋文化的融合。而我個人,則是四不像,中文英文馬來文化都半調子。
並不扮演的表演課──《劉若瑀的三十六堂表演課》 文/方祺端 劇場表演究竟是甚麼呢? 不同人會有不同的答案,如果你還沒找到你的答案,《劉若瑀的三十六堂表演課》這本書會為你提供其中一個答案的選項。
(台北)《我的妻子就是我》──易變的身份和不變的信念 文:王蘊芝/ 十二月,美國劇作家Doug Wright作品《I am my own wife》分別在香港和台北被搬上舞台,這是一個由男演員飾演一個男性去飾演女性的故事,男演員飾演德國跨性人Charlotte von Mahlsdorf,香港譯名為《亂世浮花》,台北譯名為《我的妻子就是我》,
(上海)源代演藝的市場試水之路 文:瘋子 / 今年年中起,上海民間非營利獨立劇場「下河迷倉」倉主王景國開闢第二戰場,另行創立演出文化公司:「源代演藝」,並獲得政府文化部門的演出資助,通過更為面向市場和普通觀眾群的方式,推動戲劇普及和文化獨立的理念。
賞戲:好安靜的戲——SUCKS 文:汪晶晶 冬季的夜晚,在香港前進進牛棚劇場看《SUCKS》的“失眠專場”,11點半開演。牛棚劇場是第二次做午夜場,第一次是因為戲有靈魂出竅的內容,這一次劇場負責人陳炳釗猜,可能是因有孤獨。總之,這安靜的夜裏更添了安靜,帶著各種滋味的安靜。
Schedule就是一份劇本 文:林流鳥 / Schedule對後台工作人員、以至行政人員,甚至整個團隊來說,其實是一份劇本! 碰過不少劇場工作者,均不太依時間表行事,覺得自己有需要,便隨便改動。曾經遇過一位燈光設計師,入台時趕不上時間表,要求加訂劇場租用時段來做燈。
《十七個可能與不可能發生在2012的戲劇場景》評論 今期收錄兩篇評論: 鄧正健 讓世界末日拖延下去 汪晶晶 賞戲:力量的有效表達